New in Translation


Here are some of our most recent Austenesque translations. For a full list of translationsclick here.

Spanish:

Nicole Clarkston – Reina Del Invierno (Queen of Winter)
Nicole Clarkston – Nefasto (Nefarious)
Abigail Reynolds – Un Asunto de Honor (A Matter of Honor)
Nicole Clarkston – Vacaciones en Londres (London Holiday)
Abigail Reynolds – El Encantamiento del Sr. Darcy (Mr. Darcy’s Enchantment)
Abigail Reynolds – Interludio con el Sr. Darcy (Intermezzo – a short story)

French:
Abigail Reynolds – Les Darcy du Derbyshire (The Darcys of Derbyshire)

Italian:

Abigail Reynolds – Il Viaggio di Mr. Darcy (Mr. Darcy’s Journey)
Nicole Clarkston – Una vacacanza a Londra (London Holiday)
Maria Grace – Ricorda il Passato (Remember the Past)
Abigail Reynolds – Sola con Mr. Darcy (Alone with Mr. Darcy)

Hungarian:

Shannon Winslow – Visszatérés Longbournba (Return to Longbourn)
Shannon Winslow – Titkok és szenvedélyek (The Darcys of Pemberley)

German:

Abigail Reynolds – Mr. Darcys Zauber (Mr. Darcy’s Enchantment)
Monica Fairview, Maria Grace, Cassandra Grafton, Susan Mason-Milks, and Abigail Reynolds – Die Darcy Brüder (The Darcy Brothers)
Abigail Reynolds – Mr. Darcys Loyalität (Conceit & Concealment)
Abigail Reynolds – Mr. Darcys Reise (Mr. Darcy’s Journey)

Portuguese:

Nicole Clarkston – Férias em Londres (London Holiday)
Abigail Reynolds – Os Darcys de Derbyshire (The Darcys of Derbyshire)
Abigail Reynolds – Sozinha Com Mr. Darcy  (Alone with Mr. Darcy)

Greek:

Abigail Reynolds – Μόνο με τον Κύριο Ντάρσι (Alone with Mr. Darcy)